![]() ![]() ![]() The nineteen prisoners who escaped the slaughters were then transferred to the prison in Batticaloa. Along with Kuttimani and Thangathurai, 53 prisoners were massacred. Through his eyes, I will witness the dawning of Tamil Eelam,” – and Thangathurai – “ We are not mentally ill patients in love with violence” – reverberated amidst the young and deeply affected all of us. At their sentencing, words uttered by Kuttimani - “After I am hung to death, donate my eyes to a blind Tamil. ![]() Kuttimani and Thangathurai, who were regarded as heroes in the Tamil community, were at Welikade Prison on death row. ![]() Before the murders began, the Prison’s chief commissioner had been sent out of the country. In fact, it was prison officers who distributed the weapons to the killers. The prison authorities were thoroughly complicit in the massacre even though Sinhala prisoners carried out the murders. Shobasakthi: On July 25, 1983, the Sri Lankan government planned and killed thirty-five Tamil political prisoners at Welikade Prison, with eighteen other Tamil prisoners slaughtered a couple of days later. Traitor was translated by Anushiya Ramaswamy in 2010.īhakti Shringarpure: Do give us some political and personal context with regards to your novel Traitor. He is the author of Gorilla (2001) and Traitor (2003). He was granted political asylum in France in 1993. Shobasakthi née Antonythasan Jesuthasan is writer and actor who was a member of the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) as a teenager. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |